lauantai 31. tammikuuta 2015

Galette des Rois 2015!

Toissa perjantaina eli 23.01 olin mun toisen Rotary klubin, Blanquefortin järjestämällä illallisella host-vanhempieni kanssa. Tämän klubin järjestämillä illallisilla on yleensä aina jokin teema, ja tälläkertaa se oli "Galette des Rois 2015". Galette de Rois on loppiaiskakku, jonka sisään leivotaan jokin pieni esine. Hän, joka tuon pienen esineen saa kruunataan pahvikruunulla, joka taas puolestaan tuo onnea. Ranskassa loppiaiskakku on vuosisatoja vanha perinne.

Le vendredi 23 janvier, j'ai dîne avec mon Rotary club de Blanquefort et avec mes parents d'accueil. Notre dîner avait pour thème "Galette des Rois 2015". 

On ollut hienoa huomata ranskan kielen ymmärtämisen ja puhumisen kehittyminen viiden kuukauden aikana. Ensimmäiset viikot menivät ihmetellen mitä ihmiset oikein puhuivat. Siitä se sitten pikkuhiljaa alkoi, aloin ymmärtämään mitä ympärillä puhuttiin ja tapahtui. Kun ymmärsi mitä ympärillä puhuttiin, pystyi itsekin kommunikoimaan ranskaksi. Ja siitä se sitten lähti. Aloin pikkuhiljaa puhumaan enenmmän ja enemmän ranskaa. Nykyään on todella hienoa huomata itse ymmärtävänsä ja puhuvansa ranskaa!

Quand je suis arrivée en France, je ne parlais pas français. En ce moment s'est agréable de voir que je peux comprendre et parler de plus et plus français.

Paras conselour ikinä, Jean-Paul Soubret ja minä!

Conselourini Jean-Paul Soubret ja minä.

Rotary klubi Blanquefortin presidentti, Catherine Sénac.

Mélodie ja Julie kertomassa heidän opintomatkastaan Afrikassa, jonka järjestäjinä toimi Blanquefortin Rotary klubi sekä Bordeauxin yliopisto.

Mélodie ja Julie kertomassa heidän opintomatkastaan Afrikassa.

Mélodie ja Julie.

Rotary klubini Blanquefortin jäseniä.

Rotary klubini Blanquefortin jäseniä.

Rotary klubini Blanquefortin jäseniä.

Kiitos Blanquefort Rotary klubi tästä "Galette des Rois 2015" illallisesta!

Merci beaucoup au Rotary club de Blanquefort pour ce dîner!


  :llä Katri




sunnuntai 4. tammikuuta 2015

Mes vacances de Nöel! Joululomani!

Bonjour!

À Nöel j'étais à Moncoutant où habite le papa de Cécile. Là il y avait sa famille. C'était différent de Nöel qu'en Finlande mais j'ai bien aimé. La semaine derniére j'etais à Venise avec ma famille. Mes vacances de Nöel était vraiment bonnes!

Joululomani kesti kokonaisuudessaan kaksi viikkoa. Ensimmäisen viikon joululomastani vietin Moncoutant nimisessä pienessä kylässä, jossa asuu host-äitini, Cécilen isä. Siellä oli isäntäperheeni lisäksi muita heidän sukulaisiaan. Olen tottunut siihen, että jouluaatto on 24. joulukuuta, mutta perheeni mukaan se on 25. joulukuuta. Mistä tulee tämä päivän ero? Olin hieman hämmentynyt.

24. joulukuuta menimme isäntäperheeni sekä heidän sukulaistensa kanssa syömään erääseen lähellä olevaan ravintolaan. Oli hieman erilainen "jouluateria" mihin olen tottunut. Illalla söimme kaikki yhdessä Cécilen isän luona skottilaisen pillinsoittomusiikin soidessa sekä Cécilen isän tanssiessa skottilainen puku päällä. Se oli hyvin mielenkiintoista, jälkikäteen sille voi vain nauraa!

Joululahjat avattiin aamulla 25. päivä, kun kaikki olivat heränneet. Paikassa missä jouluni vietin ei käytetty minkäänlaisia joulukoristeita, jouluvaloja tai edes joulukuusta. En oikein päässyt itse joulutunnelmaan. Välillä tuntui siltä kuin kaikki suomalaiset jouluperinteet olisi riistetty minulta. Se oli todella erilainen joulu kuin mihin olen Suomessa tottunut, mutta juuri sen erilaisuuden takia jotenkin pidin myös siitä. Oli hienoa nähdä täysin eri kulttuurin joulunvietto. Siinä menikin ensimmäinen viikko joululomastani.

Perjantaina 26. joulukuuta lähdin isäntäperheeni: Cécilen, Gillesin, Clothilden, heidän poikansa Julesin sekä hänen ystävänsä Marcin kanssa viikoksi Venetsiaan, Italiaan. He olivat suunnitelleet jo kauan erään venetsialaisen perheen kanssa "vaihtavansa" viikoksi taloja. Italialaisperheen saavuttua tänne, he antoivat meille talonsa sekä autonsa avaimet, jonka jälkeen me lähdimme kohti lentokenttää. Venetsian lentokentällä oli hyvin mielenkiintoistta etsiä italialaisperheen autoa. Auton löydettyämme lähdimme kohti majapaikkaamme.

Isäntäperheeni oli suunnitellut tarkan ohjelman jokaiselle päivälle mitä tulisimme tekemään. Sen ansiosta viikon aikana ehdimme näkemään ja kokemaan paljon. Kiertelimme ympäri Venetsian keskustaä käyden erilaisissa kirkoissa, museoissa sekä muissa kuuluisissa nähtävyyksissä. Sää oli koko viikon miinuksen puolella, kylmempi siis kuin täällä Bordeauxissa. Muutamana päivänä Venetsiassa satoikin lunta, joka oli isäntäperheeni mukaan siellä hyvin harvinaista.






Auton ansiosta pääsimme käymään myös Venetsian ulkopuolella. Kävimme Bortoncello ja Marostica nimisissä pienissä kylissä. Kävimme myös eräässä kylässä, jota kutsumme "linnoitus kyläksi". Kokonainen kylä oli rakennettu vanhan linnan sisälle. Valitettavasti en muista kylän oikeaa nimeä.


Oikealta vasemmalle: Cécile, Gilles ja heidän tyttärensä Clothilde.




Perheeni on tutkimassa kyseisen kirkon historiaa.


Kuva on hieman epätarkka, mutta muistoja!

 
Viikko Venetsiassa oli hieno ja tekemistä riitti yllinkyllin jokaiselle päivälle, välillä hieman liikaakin. Oli myös hieno nähdä uuden vuoden vietto Italiassa, tosin olisi ollut hieno nähdä se Ranskassakin, mutta toisella kertaa sitten! Viikkoa myöhemmin perjantaina 2. tammikuuta 2015 tulimme takaisin Bordeauxiin.


Eräs kylä oli aivan Alppien läheisyydessä.

Isäntäperheeni ansiosta pääsin kokeilemaan gondoli-venettä Venetsiassa. Kuvassa vasemmalta oikealle: Jules, Gilles, Clothilde, Cécile ja Marc.
 
 


Italiassa ollessamme kävimme Romeo ja Julia kaupungissa, joka on nimeltään Verona. Verona oli todella historiallinen kaupunki kuuluisan roomalaisen areenansa ansiosta.







Host-vanhempani Cécile ja Gilles.

Maanantaina 5. päivä tammikuuta 2015 jatkuu täällä jälleen koulu. Tasan kuusi viikkoa koulua, jonka jälkeen on kahden viikon talviloma. Sitä jo odotellessa!


Hyvää uutta vuotta 2015!
Bonne année 2015!
:llä Katri